水晶瓶塞_七拿破仑像 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   七拿破仑像 (第1/5页)

    七、拿破仑像

    最初的搜查一无所获。待警察局长、保安处长以及前来调查的法官等一干人马离开德珀勒克的寓所之后,普拉斯威尔又开始进行自己的搜查。

    他观察了一下德珀勒克的书房,注意到搏斗留下的痕迹。这时,看门女人给他送来一张写有铅笔字迹的纸条。

    “请这位夫人进来。”他说。

    “这位夫人不是独自来的。”看门女人说。

    “哦?好,都请进。”

    克拉瑞丝-梅尔奇被领了进来。她立即将陪同自己来的那位先生介绍给普拉斯威尔。那人穿着一件落拓而瘦小的礼服,举止拘谨,似乎对自己戴的那顶旧礼帽、拎的那把破雨伞、一只单手套以及自身都感到难为情。

    “这位是尼古尔先生,一位离职教师,现在给我的小亚克当家庭教师。这一年多来,尼古尔先生为我的事提过很多宝贵的建议。那个水晶瓶塞的秘密也亏得他才识破的。如果您不介意,我想让他同我一道听您讲讲这次绑架的经过…这件事令我不安。它打乱了我的计划…也打乱了您的计划,是吗?”

    普拉斯威尔了解克拉瑞丝与德珀勒克有深仇大恨,也十分赞赏她在名单问题上所做的努力,所以对她毫无戒备。于是,痛痛快快地把自己通过某些痕迹以及从看门女人那里了解到的情况说了一遍。整个过程非常简单。

    德珀勒克作为主要证人出席了对吉尔贝和沃什勒的审判,别人看到他在整个审判中都未离开法庭。审判结束后,他大约晚上6点钟回到家里,看门女人亲眼看见他是一个人回来的,而且,当时寓所空无一人。可过了几分钟后,她突然听到叫喊声,然后又是撕打声,接着又是两声枪响。她从门缝里看到四个蒙面人胁迫德珀勒克议员,一同奔下台阶向花园门口跑去。与此同时,一辆汽车开到寓所前。四个人未等汽车停下,急忙钻进汽车,一溜烟开走了。

    “门口不是总有两名警察在监视吗?”克拉瑞丝问道“不错,他们都在,”普拉斯威尔肯定道“不过他们离寓所有150米远,由于绑架紧急快速,虽然他们及时赶到,却仍未来得及制止。”

    “他们没看到些什么,也没听到什么?”

    “没有,或者说几乎没有…只不过捡到了这么一点东西。”

    “这是什么?”

    “是他们在地上捡到的一小块象牙。当时汽车里还坐着一个人。看门女人看到,在别人把德珀勒克塞进汽车时,此人曾下了车,他再上车时不小心从他身上掉下一件东西。后来她急忙把它拾了起来。那物件掉在人行道上的时候可能被摔碎了,警察找到的这块象牙就是一块碎片。”

    “可这四个人是如何进入寓所的呢?”克拉瑞丝问道。

    “估计是下午趁看门女人上街买菜时,他们用自己配的钥匙打开门进去的;进门后隐藏起来很容易,因为德珀勒克家里再没有其他人了。所有的迹象都表明,他们可能是臧在隔壁的餐厅里,并从那里袭击德珀勒克的。从房间的家具和其它东西均被搞得一塌糊涂可以看出,发生了十分激烈的搏斗。我们在地毯上发现了德珀勒克的大口径手枪,一颗子弹还打碎了壁炉上面的镜子。”

    克拉瑞丝回头看了看他的伙伴,希望他也能发表一下自己的见解。可是尼古尔先生却一直低垂着眼睛,坐在椅子上动也不动,两只手还不住地揉搓着他的帽沿,就好像直到现在他还没找到一个地方放下他的帽子。

    普拉斯威尔撇嘴笑了笑。显然,他不大看得上克拉瑞丝的这位顾问。

    “这件事还是不大明了,是吗,先生?”他说道。

    “对…对…”尼古尔先生承认道“还不大明了。”

    “那么,您对这个问题是怎么看的?”

    “当然!秘书长先生,我认为德拍勒克一定有很多敌人。”

    “哦!哦!有见地。”

    “不仅如此,这其中有好几个人都想杀死他,所以就一块儿来对付他。”

    “的确高见,高见,”普拉斯威尔带着几分嘲弄的口气称赞道“您说得很明白,只要您再指点一下,就可以使人们知道从何处着手调查了。”

    “秘书长先生,您不认为从地上捡到的这块象牙…”

    “不,不,尼古尔先生。这块象牙是从某件东西上掉下来的,我们并不知道那是什么东西。它的主人急急忙忙地把它藏了起来。为了找到它的主人,先要弄清这究竟是件什么东西。”

    尼古尔想了片刻说:

    “秘书长先生,当拿破仑一世被推翻的时候…”

    “哦!哦!尼古尔先生,您是准备给我上法国历史课罗!”

    “稍安勿躁,秘书长先生,我请您允许我说完一句最简单的话。拿破仑一世被推翻以后,一批旧军官在复辟政权下靠领半薪度日。这些军官受到警察的监视和当局的怀疑,但是他们对皇帝依然忠心耿耿,便巧妙地把崇拜的偶像刻在自己的日常用具上,像鼻烟壶、戒指、领带针、小刀什么的。”

    “就是说——”

    “就是说,这块东西是从一只手杖,说的更确切一点,是从一个灯心木做的防身棍上掉下来的。这根棍的上端有一个用整块象牙雕刻成的球形装饰品。仔细看这件雕刻品,就可以发现它的外部轮廓是当年那位下士的侧面像。因此,秘书长先生,您抬到的是一根手杖象牙把的一部分,它的主人是拿过半薪的旧军官。”

    “很像…”普拉斯威尔一面迎着阳光仔细观察那个物件,一面不住地说“是个侧面像,但我还是看不出这能说明什么…”

    “说起来很简单。被德珀勒克威胁的人之中,也就是说在那张名单上的人之中,有一位曾在拿破仑手下服过役,是一个科西嘉人的后代
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页