字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
辛伯达航海记 (第7/17页)
面,惟恐错过得救的机会。目光从近处寻到远处,从东边寻到西边。下午,我隐隐约约看见一条船向这边开来。我高兴之极,但又担心它到达时已是夜晚,于是不顾一切地扑到海里,拼命向船的方向游去。 游了一会儿,我便看见远处有个什么东西时起时伏,而且越来越近。原来是一条乘风破狼而来的帆船!我喜出望外,浑身突然增添了力气,兴奋得快要疯了。我抓住一根漂浮的树枝,脱下衬衣,奋力向船的方向挥动,同时还大声叫喊:"救命啊,救命!" 感谢真主,船上不知哪位善人发现了我。因为我看到船正在向我逐渐靠近,不久便驶到我面前。我爬上去,船长和水手们都围拢来问长问短。"终于躲开了可怕的大蟒。"我只说了这么一句话,便晕了过去。 一会儿我睁开双眼,看见周围都是人,他们用惊讶和怀疑的眼光打量着我。我知道一定是我这瘦骨嶙峋的身躯。灰黄的脸色。深陷而无神的眼睛以及高高的颧骨。瘫软的四肢。又脏又烂的衣服引起了他们的注意。 我说不出话来,只动了动嘴唇,他们立即给我端来饭和水。喂完我,他们询问我的来历,我对他们讲述了我那既离奇又可怕的遭遇。他们瞪大眼睛听着,祝贺我脱险。 我和旅客们度过了一个愉快的夜晚,人们待我都很热情。次日早晨,风和日丽,船在一个名叫赛拉哈特的岛上停泊。商人们纷纷离船登岸。船长走到我面前:"喂,你背井离乡,身无分文,又遭受了这么多苦难,我想接济你,让你赚些盘缠回家。" "先生,你们对我已经很好了,我为此感激不尽。" "原来有个旅客和我们同行,可是此人中途突然失踪,至今我们不知他的下落,我想让你去推销他的货物,赚的钱你拿一部分回家,剩下的我们托人转给他在巴格达的家属。你看怎么样?" "好吧,我接受你的好意。" 说罢,船长吩咐水手搬出货物,交付给我。船上记账人问道:"船长,沿路失踪的商人很多,有的货物我们已经处理掉,现在还剩下一部分。刚才拿出的这批货物该记在谁账上?" "就记在那个在一个小岛上失踪,名叫航海家辛伯达的账上吧。我准备把这批货交给这位外乡人,让他去支配,然后他从利润中提取一部分,剩余的等我们回去后送给货主的家人。" "这真是个好主意。"记账人说。 我听船长提起我的名字,立刻明白了这批货物就是我上次航海旅行时带的。对,我认出来了,这正是我上次乘的那条船,就是它在我睡熟时开走了,把我抛在了那个孤岛上。我仔细辨认船长和旅客,他们之中的一部分人正是我上次的旅伴。只是由于我屡经挫折,备尝艰难,而他们也经历了旅途上的不少风险,所以我们难以很快相认。 这时,货物被打开了,我按捺着自己激动的心情,对船长说:"船长,你知道这货主的情况吗?比如说他长得什么样?他的身世如何?他遭遇了什么危险以至迄今下落不明?" "关于他的情况,我知道的不多,只知他是巴格达人,人们称他为航海家辛伯达。航行中,我们曾在一个小岛上停泊,在那里他就不见了,是被大海淹死了,还是遇到了意外,我们一无所知。曾和他在一起的一些旅客也失踪了。" 这时,我再也抑制不住自己的感情,脱口喊道:"船长,你知道吗?我就是航海家辛伯达!我没有死!那次,当你命令靠岸之后,旅客们都登上小岛,我也随他们上岸了。当时我随身带着干粮,找了一个幽静的树林坐下来边吃边休息。不知道怎么的就睡着了。当我醒来时,船已开走了…" 接着,我便详详细细地向他讲述了我在那个孤岛上的遭遇。他对我的话半信半疑。这时,许多商人也都围拢来听我说,有人相信,有人摇头。 我不能让在场的人怀疑我,不能让他们认为我是个诈骗犯,我竭力让在场的人相信我的话。我说出了停船的时间,那个小岛的特点,以及我在钻石山谷中碰到的那些钻石商人,他们的名字和籍贯…突然,一个大汉拨开人群,大步流星地奔到我面前,一把抱住我。 "诸位先生,请听我说,"他面向人群说,"这位先生说的都是真的,他不是骗子!你们还记得吗?有一天我曾给你们讲过我在钻石山谷中奇怪的经历。我说,有一个男人曾吊在我扔进山谷里的牲畜身上被兀鹫叼上高山,当时你们不相信,说我在瞎编。现在,这个人就站在你们面前,他可以证实我的话,而我也可以证实他的话。当时,这位先生还给了我许多钻石,比我平时得到的要贵重得多。我与他一直到达巴士拉才分手。他的名字就叫航海家辛伯达。" 船长这时大概相信了,他微笑着问我:"你的货物有什么记号?什么特点?什么种类?数量有多少?" 我记得清清楚楚,便丝毫不差地说了出来。这时,船长完全相信了。他叫着我的名字,热烈地拥抱我,祝福我,说:"你的经历真是离奇,朋友!赞美真主,是他让我们又见面了。给你,这是你的货物,你的钱…我们沿路已经给你卖了一部分。我们一直在惦记着这批货物,打算卖完了把钱全部交给你的家属呢!" 我对他深表谢意。我们又继续航行,经过若干个海岛和城镇,到达赛乃达靠岸。在那里,我看到了许多离奇古怪的事物。其中,我见到一种鱼,有的长相像牛,有的长相似驴。还有一种鸟,可以在贝壳中钻进钻出,它产蛋。孵卵都在海上,一生从不离开大海。 我们终于抵达巴士拉,买卖停当,又返回巴格达。久别重逢,我和亲人们见面分外热情。 时光如梭,又过了些日子,旅途的艰苦在我的脑海中逐渐淡薄,而留下来的都是冒险所带来的快乐。战胜困难后的欣慰和对新奇事物的回味。我在家里坐不住,决定再次踏上旅程。 明天,我将给诸位朋友讲述我的第四次航行。 辛伯达讲完,照例请脚夫吃晚饭,送他一百个金币,然后让他回家。 翌日,等人们到齐,吃毕早饭,航海家辛伯达又开始了他的讲述。 第四次航行 昨天我给诸位讲了,我第三次旅行归来,亲朋好友皆大欢喜。在家过了一些时候,我又腻烦了安逸的生活,向往惊心动魄的冒险生涯。我淡忘了妖怪吃人时的可怕场面,以及大蟒吞人时令人心惊胆颤的声音。眼下占据我全部身心的,却是旅行带来的无穷的乐趣。那美丽的异国风光,那奇特的风土人情,那新奇的自然景象无时无刻不在吸引着我,使我做出再一
上一页
目录
下一页