一千零一夜_富翁和六个婢女 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   富翁和六个婢女 (第6/6页)

上前,把手中的一串珠宝送给了老板。并说:

    "给你这些宝石,作为我对你的慷慨。善良和高尚品德的报答吧!"

    老板做了一辈子买卖,但从来也没有得到过这么多的珠宝,他惊讶地张大嘴巴,过了好一会儿才接过宝石。他感谢阿卜杜拉的慷慨大方和知恩图报,把面包铺里所有的面包和钱都送给了他。阿卜杜拉又在集市上买了一大堆最好的食品。水果和糖。艾米娜和她的弟妹们为爸爸带来的东西欣喜若狂。

    翌日晨,陆上阿卜杜拉头顶一大盘子水果来到海边与海中阿卜杜拉互致敬意,交换了珠宝后,他将一部分珠宝拿到集市上出卖。一个珠宝商见他有这么多的稀世珍宝,以为是他偷来的,便叫来警察,把他抓走,带到国王面前。

    国王惊奇地问他:"你从哪儿弄来这么多的珠宝?"

    于是,阿卜杜拉便把事情的来龙去脉毫无保留地陈述了一遍。国王听后,相信他的诚实,同情他的遭遇,并谴责了使他受诬告和虐待的珠宝商和警察。国王深为阿卜杜拉的彬彬有礼和聪明机智所感染,对他说:

    "你要知道,有了钱更需要尊严,只有尊严才能不受势利小人。jianian猾之徒所害。我将要把我的女儿嫁给你,并任命你为我的大臣;这样,就不会有人再伤害你了。"

    从此,阿卜杜拉便成了国王的大臣和乘龙快婿。他把儿女们接到王宫里,一家人过着高贵。富裕的生活。

    尽管如此,他却没有忘记在他穷困潦倒时全力帮助他的面包铺老板。他带着厚礼去看他,发现铺门紧锁。他打听到他的住址,又到他家里拜访。两个朋友相见,分外热情。阿卜杜拉问他:

    "你为什么关上铺门?"

    "当我知道你被警察带走,受了很大委屈时,我心如刀绞,痛不欲生,便病倒了。"

    阿卜杜拉向他诉说了自己后来的经历。他深为朋友的真诚所感动,便把爱女艾米娜许给他为妻,还把他引荐给陛下。国王听阿卜杜拉介绍了面包铺老板的为人后,也深为感动,遂任命他为大臣,与阿卜杜拉共事。

    有钱有势的阿卜杜拉也没忘记父老乡亲们,他体恤民情。除暴安良,经常接济鳏寡孤独。阿卜杜拉的名声大振,像星月一样闪烁光芒。三

    陆上阿卜杜拉仍然每天带着新鲜水果到海边会见海中阿卜杜拉,带回一些珠宝。一天,两个阿卜杜拉在一起聊天,海中阿卜杜拉邀请陆上阿卜杜拉到海底去住几天,欣赏海中奇观。

    "这怎么可能呢,你生在海中不会被淹死,可我生在陆上,一下海就没命了。"

    "请别担心,我有一种保你淹不死的油膏。"

    说着,海中阿卜杜拉潜入海中,不一会儿,手拿一只大贝壳回来了。贝壳里有金黄色的油膏,散发着浓郁的香味。

    "这种油膏是用什么做的?"

    "它是用一种叫"旦达,鱼的脂肪做的,它是这一带海中最庞大。最凶猛的动物。"

    "海中也有这么凶猛的动物?那我不去了,我怕它们伤害我!"

    "甭担心,别看这家伙凶猛残暴,可是它怕人,它一见到我们,就会扭头逃窜的。"

    陆上阿卜杜拉心定了,脱去衣服,让海中阿卜杜拉给他浑身涂了一层油膏。陆上阿卜杜拉口中默念着真主,慢慢将身体浸入水里,接着潜了下去。他觉得一阵神清气爽,并无异样感觉,便放心地紧紧跟在海中阿卜杜拉的后面。

    陆上阿卜杜拉潜到海底,立即被海中五光十色的景象惊呆了:堆积成片的古藻,或呈紫红色,或呈浅灰色;各种贝壳。珊瑚,有的似火炬。花朵,鲜莹明洁,有的如柱冲天,类似凌霄宝塔。远处呈现着巍峨的山峰。连绵的丘陵和深邃的幽谷。形态各异的海中动物,悠然地游来荡去,有的类同大象,有的近似水牛,有的形近猎狗,有的酷如野猫。庞然大鱼,足能活吞骆驼和大象。奇怪的是,它们一见到有人来,便纷纷逃之夭夭。

    再往前走,便是一座小巧玲珑的城市,街道宽阔而整齐,洁净而繁华。那古朴典雅的楼宇房舍,那金碧辉煌的清真寺,使陆上阿卜杜拉目不暇接,恍然觉得自己置身于一个神话般的世界之中。

    南来北往的海中人向他俩频频点头招手致意。有个人还把海中阿卜杜拉请到路旁低语了几句。陆上阿卜杜拉禁不住问:

    "他跟你说什么来着?"

    "人们都很奇怪,怎么会有不长尾巴的人?"

    "我还感到奇怪呢,怎么海中有这么多长着尾巴的人?你们这里是不是也像陆上的人类一样有法律。有国王。有穷人。有富翁呢?"

    "是的,在这些方面,海中倒是与陆上一样,有国王统治着国民,有法律主持正义,勤劳刻苦的就富有,懒惰愚钝的人就贫穷。"

    走着走着,两人不知不觉就来到了海中阿卜杜拉的家乡。海中阿卜杜拉热情地将朋友请进住所,并把妻子儿女们介绍给他。吃饭时,主人端上来各色鲜鱼,陆上阿卜杜拉抱歉地说:

    "我们陆上人不爱吃生鱼。"

    "可是我们海中人不能生火烹调呀。"

    陆上阿卜杜拉无奈,只好勉强吃了一点儿。只是海中终日以鱼为生的日子使他很快就受不了啦,同时,回到陆上的愿望也在与日俱增。

    这时,海中阿卜杜拉的一位邻居盛情邀请陆上阿卜杜拉去做客。海中阿卜杜拉到陆上阿卜杜拉住所转答了邀请。陆上阿卜杜拉不耐烦地说:

    "我在海中不习惯久住,也不想到你邻居家去。这样吧,你就对他说,我已于昨天回到陆上去了。"

    不料,海中阿卜杜拉闻听此言勃然大怒,厉声说:

    "你说谎!你怎么能说谎呢?我们这儿从来就没有人说谎。一个人如果对人不真诚,那就失去了信誉,而不守信誉的人,就是不可交往的人。从今天起,我不再认你为友了,也不会再见你了!"

    陆上阿卜杜拉听了这番话,顿时面红耳赤,感到无地自容。海中阿卜杜拉把他带出海面后,就再也没有出现过。

    陆上阿卜杜拉回到王宫,国王问他为什么几天不见?他向国王说明了原委,国王为这新奇的故事感叹不已。

    从此,陆上阿卜杜拉与全家人生活在一起,对人真挚恳切,因为他永远也忘不了海中阿卜杜拉临别时对他说的那番话。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章