字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
19-一次关于钱的谈话 (第2/4页)
偷的小号钱。” “全都给他?” “是的。” “可一把小号根本不值四千四百二十美元七十八美分呀。” “我知道,”萨姆说,“不过那个店本身还遭到了破坏。老雄天鹅在冲进厚玻璃窗时简直就像个恶魔一样。④他震下来的那些东西都摔得相当厉害。” “是的,”这个负责人说,“可就是加上这些赔偿也不用花那么多的钱呀。” “我想也不用,”萨姆说,“不过钱对路易斯来说不再有用处了,所以他打算把它们都交给那个乐器店的店主。” 钱这个话题似乎大大地勾起了这个负责人的兴趣。他想,钱都不再有任何用处时会有多么快活呀。他靠回到他的椅子上。他觉得这事很难相信,他的一只天鹅居然能攒了四千多美元,而这些钱又正好在他脖子上挂着的钱袋里。 “在钱这个问题上,”他说,“鸟要比人省心得多。一只鸟儿在赚到点钱的同时,几乎就等于得到了和他所赚的钱同样多的纯利润。⑤一只鸟儿不必去超市买一打鸡蛋和一磅黄油,两卷纸巾,一份电视便餐,一桶埃阿斯,一罐番茄汁,一磅半绞好的细牛臀rou,一罐桃子片,两夸脱脱脂奶,一瓶填馅橄榄。⑥一只鸟不必付房租,或者抵押借款利息。一只鸟不用去保险公司买人寿险然后再按规定支付保险费。一只鸟不必有车,不必买汽油石油,付修车费,也不必去洗车和付洗车费。野兽和鸟类都是幸运的。它们不必不停地收集东西,就像人们那样。你可以教一只猴子开摩托车,可我从没听说过有哪只猴子会去买一辆摩托车回来。” “太对了,”萨姆回答,“不过有些动物也喜欢收集东西,即使他们从不必为此付钱。” “比如说?”这个负责人问。 “老鼠,”萨姆说,“老鼠先为自己安一个家,然后他就开始往家搬各种小东西——乱七八糟的东西。他看到的任何东西都会引起他的兴趣。”⑦ “你说得对,”这个负责人说,“完全对,萨姆。你似乎对动物非常的了解。” “我喜欢动物,”萨姆说,“我爱观察他们。” “那么就来和我一起参观一下这个动物园吧,”这个负责人说着,从他的椅子上站起来。“今天我不想再工作了。我要带你去看看这个动物园。”他们走开了,就他们两个。 萨姆那天晚上得到了特别的优待,被允许睡到那个负责人的办公室里。他在地板上打开他的睡袋,爬了进去。带他回家的飞机将在明早离开。萨姆满脑子都是他在动物园里见到的一切。他在熄灯前从他的背包里拿出他的日记本,写了一首诗。他是这么写的:⑧ 萨姆·比弗的诗 在陆地和海洋中的所有地方, 费城动物园我最欣赏。 那里有许多吃的和可做的事情, 那里有一只军舰鸟和一只小鼩鼱; 那里有一只白足鼠和一只两趾树懒, 老实说来这两者我都喜欢。 那里有一只加拿大鹅和一头北极熊 还有从各处来的动物在这里蜂拥。 那里的许多动物你以前都从未看见 比如蜜熊还有狼獾。 你真该到动物园里看动物 来看一只新生的毛袋鼠 来看一头白尾角马或是扁脚鹿。 这里有奇特的鸟儿在美丽的湖上唱歌, 这里有一头大灰狼和一条猪鼻蛇。 这里有很多动物你看了都难忘掉, 比如蜂鸟和斑海豹。 这里有任你骑坐的小马,还有食rou的禽鸟, 每一天的新变化都不少。 这里有狼和狐狸,鹰和猫头鹰, 还有一头狮子在深坑里走个不停。 这里有静静的水池和漂亮的兽栏, 爬虫在里面躺卧,老虎在里面怒喊。 房舍整洁,管理员善待动物, 一只狒狒有一个粉红色的屁股。 一个办得好的动物园, 唯一的目的是把动物世界在你面前呈现。 (签名) 萨姆·比弗 萨姆把这首诗放到了负责人的桌子上。 第二天一早,萨姆就坐飞机离开了费城,那时离工作人员来动物园上班的时间还早着呢。路易斯和塞蕾娜跟他一起去了机场。他们想在此向他挥翅告别。他们打算一同离开费城,立刻就走,从那里直接飞回蒙大拿去。当机场工作人员看到两只白色大鸟来到机场跑道外时,产生了一阵可怕的sao乱。控制塔上的那个男人向正在驾机驶入机场的飞行员发出了警告信息。成群的地勤人员从大楼里走出,冲向路易斯和塞蕾娜,想要把他们赶走。萨姆正在机窗旁坐着,等飞机起飞,这一切他全看见了。 路易斯抓起他的小号。 “我们起飞了,”他吹道,“一直飞进辽远的蓝天!”音乐声越过了机场,使所有人都大吃一惊。“吭—嗬!吭—嗬!”路易斯叫。他放下他的小号,开始沿着跑道奔跑,塞蕾娜也跟在后面跑。此时,萨姆的飞机滑入风中开始起飞了。两只天鹅比翼齐飞着。他们比飞机抢先一步升上了天,飞行的速度也要快得多。萨姆从机窗旁挥着手。路易斯的救生奖章在朝阳下闪着耀眼的光。飞机升高了,开始向上攀升。路易斯和塞蕾
上一页
目录
下一页