字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第八章一九三六mdash;m (第6/11页)
物。在去纽约访问期间,他把他的小说的名字改了,并聘请哈罗德·欧伯尔作他的代理人。他也参加了一些通常的社交聚会并拜访了一些老朋友,其中包括梅塔·芮布勒尔与金·戴温。然而在不到一年期间,他的心情已大为改变,以致任何事情似乎都不能使他慌张了。他到后的几天,写信给吉尔说,他已经写完了他带走的那个故事,正在将它打字。 福克纳正在写作的这个故事,在他回到奥克斯福后,仍然使他忙乎。它叫作《粮褐大火》,集中描写艾布·斯诺普斯和他十岁的儿子萨多里斯·斯诺普斯上校。这个故事在《哈珀》上发表后,作为该年度最好的短篇故事,赢得了欧·亨利奖。更重要的是,它使福克纳回到了《亚伯拉罕父亲》去,并向很重要的作品前进。十二月中旬,整个斯诺普斯三部曲的结构已经清楚地摆在他面前,虽然还没有题目:斯诺普斯家族由弗莱姆率领,突然来到约克纳帕陶法并且逐渐地归于消灭。第一卷(《农民们》)将回溯弗莱姆的事业,打从他占领了一个小村庄,在这个农村开始他的事业起。在那儿,他的最后一次大成功使他在杰斐逊有了立足点。在第二卷(《都市中的田园》)中,弗莱姆从偏僻街道的一家饭馆的半个老板起家,在城市职业里做过各种等级的工作,终于成为一家银行的行长。在这个过程中,他把他空出的每个职位都让从农村来的斯诺普斯家族的其他成员担任。在第三卷(《特洛伊的陷落》)中,弗莱姆消灭了杰斐逊;他行贿收买了它的政府。之后,他开始席卷该城的英国殖民地时代的一些大厦,以便建立分支机构并扩大他的财产。 这时,福克纳写信给哈斯说,他正极其紧张进行写作,感到非常愉快。他的计划是在三个月内写完第一卷,以便他可以很快地转到第二卷。实际上,他写第一卷几乎花了整整一年时间,部分原因是他的故事结果变成比原先预料的长;部分原因是他不得不停下来为《星期六晚邮》写些故事;而部分原因是由于非所预料的情况,他曾经中断几次。一九三九年底,他把最后一部分的打字稿邮寄给萨克斯·康敏斯时,已将题目改为《村子》、《小镇》和《大宅》。并且他休闲的想法已经消失了。他又一次卷入了财政上的困难,情况越来越恶化。然而尽管中断和分心,写作《村子》对他来说是一件引人注目的奇异经历。四月,他向哈斯告知了自己的进展情况和计划,接着他突然只是讲他自己认为的杰作“的的确确我是美国最好的。” 虽然这个看法没有迹象,得到了传播,然而却有几项征兆,福克纳的声誉正在传扬。一月中旬,他被提名为全国文学艺术协会的成员。一九三九年一月二十三日,他的照片作为相当庄重的二十世纪的瓦尔特·惠特曼在《时代》杂志的封面上刊登出来。照片上,他穿着开领衬衫,未系领带。虽然奥克斯福的人们仍保持冷淡,可是情况的发展是不利于他们的。他们不能继续无休止地忽视一个本乡本土的儿子,《时代》杂志正将他变成了一个里程碑。十二月,福克纳为了给《时代》杂志准备一个故事,他接受了一次采访,他简短地谈到了他的双亲,并广泛他讲了老上校。“旧地啥也没有留下,”他告诉罗伯特·堪特威尔“房屋不在了,农场的界限也没有了,他的著作一无所存,留下了一尊雕像。但是他曾经骑马经过乡村威风凛凛。我喜欢那种作风。” 随后,他把堪特威尔带到罗万·俄克的加莉阿姨的小房间并把他带到格林菲尔德农场会见涅德·巴尼特大叔。但是他正在轻松而有信心地进行写作,他决心不让任何事情打破他的节奏。一月中旬,他认为他已快写完一半;二月,他描述自己说已快写完了。 三月,他得悉菲尔·斯通正处于破产的边沿。两年前,斯通的父亲和哥哥逝世,留下的家庭情况是负债累累。菲尔·斯通试图处理他的事情,没料到却失败了,如他的妻子后来所说的,显然是因为他已“一无所有”福克纳知道老友处于困境,就以他曾经从舍伍德·安德森那里认识和考虑到的办法:即忠诚与慷慨,对老友作出反应。在过去几年里,他和菲尔·斯通之间的关系曾经变得相当紧张,但是福克纳决心去帮助,即使这意味着使他自己的安稳面临着危险,也在所不惜。他写信给罗伯特·哈斯说,他可以卖掉或典当任何东西,包括他的书稿在内;他可以“签订任何东西、合同,等”但是他需要钱,他需要很快得到钱。 用兰登书屋预付的一千二百美元和他违背保险政策而得到的四千八百美元,福克纳用以支援菲尔·斯通,后者需要七千美元,以解决对自己的一项起诉。福克纳提供了所需费用的大部分。之后不到一个月,福克纳得悉另一个老朋友需要钱。那就是梅塔·芮布勒尔,她说,她和乌尔夫干的夫妻关系已成过去。她需要火车票钱,使她能够到她父母在亚利桑纳的新家去。福克纳寄去了钱,要求她到新奥尔良去见他。在那儿,他让她看了一些房屋、街道和咖啡馆,这些使他回忆起十年前他的一段生活。不久,他不仅谈到了一些旧的回忆,而且也讲到他正在写的一些故事,他计划的几本书。在那儿,在加丽meimei街的一家旅馆里,他和梅塔又成了情人。然而几天之内,他就带着他的书稿回到了奥克斯福。而梅塔,在亚利桑纳稍事逗留之后,就同她的丈夫回到了纽约。福克纳知道他们的重新结合归于失败,他发现自己只能时作时停地进行工作。由于几周牵延成了几个月,他被迫凭自己未来的版税举借另一次款,然后将《村子》搁置一边,以便为《星期六晚邮》写些故事。十月,他终于将他的小说的最后一部分邮寄给萨克斯·康敏斯,他已决定将此书献给菲尔·斯通。 《村子》对福克纳来说是往回走,回到了他叫做《亚伯拉罕父亲》;回到了他已经发表了的几个故事,包括《斑马》、《猎狗》、《杰姆希德庭院中的蜥蜴》和《卖马的骗子》及他多年来一直在向朋友们讲的其他一些故事。然而他的胸襟是开阔的。部分解释在于《村子》恢复了杰作的思想:他知道在改写和扩充他的旧素材中,已表现出杰出的才华。但是进一步的解释在于《村子》所逐渐灌输的关于自由的新思想。在他写的关于康普森和萨多里斯的一些故事中,能力与富丽堂皇大部分是属于过去几代人的,年轻的白亚德和昆丁,已经独立成人了,生活中却充满了失望,他们暂时忍受着,他们对祖先们的原稿立
上一页
目录
下一页