字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第十七章 (第4/5页)
但是不管在哪儿刮,显出来的总是你的rou店老板!这里是一家有官方许可的专卖店。只需稍稍刮一下,我就出现了!具体数位和您获奖的额度您可以在您的背面找到。您怎么转过身去了?还是看着我吧!我这个拿法,在我身上您也可以看到您的背面,要是您再加上个袖珍小镜子帮着照一下,您就知道您身处何地,也就知道您赢了多少! 要是您还不停地刮下去,就到了他们大家被埋葬的地方。我是您的聚宝盆!我是您的即时奖!使劲儿刮吧!也许什么时候您能刮得离开我! 我知道,放弃您中的奖会被解释成您的弱点。万一您真的放弃,那就会发现,真相是不是您寻找的一个目的地,一个终点站,还是它会导致动荡,拒绝,这就是说,唉,我不知道,这就是说,问题是,假如您把您中的奖全刮没了,您还能看到点儿什么。是的,这些都写在星星上呢,您只有走到敞开的窗前才行。如果您寻找自由,就必须先把挡在前面的一切清除干净!请您把它保存好,可以参加最后的大抽奖。别担心。马上您就可以再从头开始下雨、下雪、打雷和闪眼睛。找是找不到什么的,最多就是您到目前为止在森林里,在可以吃的东西当中找到的那些。[rou店老板把所有的都扫了起来,演员、手工活、毛绒动物玩具、钩织线。] [作者又一次加进去了不少引文。但不说明哪些是①。猜猜看吧!但没有奖!] 59 (徐静华译) ①剧中有多处在日常的喋喋不休之中突然加进了犹太诗人保罗·策兰(PaulCelan,1920-1970)的诗句。策兰本人也是纳粹受害者,父母死于集中营。他是最有影响的德语诗人之一,以《死亡赋格曲》一诗震动战后德语诗坛。策兰的诗中有大量破碎与超现实的意象,对死亡的想像尤其丰富,这也正是本剧的主题——译注。休息站,又名‘他们都这么做’(喜剧) 剧中人:伊索尔德和库尔特一对中年夫妇 克劳蒂娅和赫伯特一对夫妻,较年轻 侍应生 熊 驼鹿 四个集体yin乱者 两男,两女 一群经过装扮的队伍,还有孩子们 两个学哲学的日本学生 (务必是真实人物!) 1 [高速公路上的一个休息站。透过停车场上的大玻璃窗,背景也是玻璃门,可以看到一个售货点和收款处。里面又脏又暗,到处都是垃圾。乍看好像这个售货点没在营业。一半是昏暗的。汽车车头喘着粗气,从外面向着窗玻璃驶来,停住或过一段时间后又开走了。就像驶向港口的船只。两个女人穿着特别的运动服走了进来,她们身上的运动服一看就知道价格不菲。她们中年轻的一个叫克劳蒂娅,年纪稍大的则是伊索尔德。后者穿这身运动服显得年纪偏大、身材偏胖了点。但是,年轻的那位穿着的衣服好像也并不合身,它在她身上看起来又太前卫了。两个人冲了进来,看了看四周,用餐巾纸把座位擦干净,等等。] 克劳蒂娅让他们就在这里停车可真不是件容易的事。 伊索尔德他们想一直开下去的。就像高高瘦瘦的人,朝着一个目标向前。 克劳蒂娅广告上难道不是白纸黑字地写着:双子峰休息站?动物们应该在这里等我们。 伊索尔德一有例外情况发生,我们的先生们就激动成那样!停住一辆梅塞德斯汽车,而且要是在一个郊区的房间里,也不至于要难为成这样。 克劳蒂娅总之不是小事一桩。至于想打开彩色包装袋吃点东西,他们就完全不能理解了。好像是大自然计画了一次暴力行为来针对他们似的。 伊索尔德他们也极少会把吃饭建立在厨师的真实感情之上。无论如何,动物们明确告诉了我们行驶的公里数和双子峰的名字。他们还想知道我们的假名。 克劳蒂娅我可千万不能忘了,我的假名叫卡琳。我得记住它。 伊索尔德我隐瞒了我的真实年龄。因为有个动物写过,超过四十岁的女人就不是女人了。我是多么想结识一个动物啊。 克劳蒂娅一个出门在外的动物可能没有那么大的余地来挑选他想吃什么。 伊索尔德他们一定正翘首期待着谁会让他们振奋起来呢。我的假名叫爱玛。 克劳蒂娅我们得尝试做任何事情。我们实在是太普通了。 伊索尔德要是动物觉得我们的身体一点也不迷人,那我们应该怎么办? 克劳蒂娅广告里写着,他们在寻找我们,使他们振作起来。 伊索尔德赫伯特和库尔特要是知道的话,一定不会让我们这么做的。他们最多只会允许我们偶尔单独到森林里去。 克劳蒂娅但是那里的动物不想要我们。 伊索尔德你说,他们是不是已经在下面了,厕所那里,他们说过的? 克劳蒂娅现在还太早。我还是有点胆小。特别是如果这会儿我们的先生们过来了,会把我们的问题复杂化。 伊索尔德不用害怕。你还可以回去。 克劳蒂娅如果我在陌生的动物前就已经这样害怕了,我又怎么能认识我心里的那一个呢? 伊索尔德说不定他们已经在某一个地方观察我们是不是和我们寄过去的照片上的样子吻合。 [两人环顾四周,又看了看桌子下,扔掉了餐巾纸。] 克劳蒂娅这样他们就会发现你其实寄了一张年轻时的照片。广告上
上一页
目录
下一页